
Most of the academic books dealing in science, mathematics, engineering and medical sciences in India are in foreign language such as English. As a result, the indian students whose mother tounge is not english are face difficulties in understanding the concepts mentioned in these books. This also affects their learning abilities and future employment opportunities.
In the Union Budget 2025-26, the Bharatiya Bhasha Pustak Scheme has been introduced to provide digital textbooks in Indian languages. It will provide digital textbooks and study resources for students at the school and university levels, promoting regional languages in the education system. It is a new initiative aimed at making learning more accessible by offering digital textbooks and study materials in various Indian languages.
The scheme aims to bridge the language gap by providing digital textbooks and study materials in multiple Indian languages. Under the Bharatiya Bhasha Pustak Scheme, students in schools and universities will be able to access textbooks and learning resources in digital formats. The scheme is designed to benefit students from different linguistic backgrounds by providing study materials in regional languages.
The primary objective of this initiative is to promote and integrate Indian languages more deeply into the education system, thereby enriching the learning experience and making it more inclusive. It ensures that students from diverse linguistic backgrounds can study subjects in their mother tongue, improving comprehension and retention.
It aligns with the NEP 2020 vision to promote multilingualism in education. It complements the ASMITA (Augmenting Study Materials in Indian Languages through Translation and Academic Writing) initiative. 22,000 books in Indian languages will be developed in the next five years under ASMITA. It is a collaborative effort of the UGC and the Bharatiya Bhasha Samiti, a high-powered committee under the Ministry of Education.
TheUGC has also created a standard operating procedure (SOP) for the book-writing process in each assigned language. The SOP includes the identification of nodal officers, authors, allocation of title, subject, and programme, writing and editing, submission of the manuscript, review and plagiarism check, finalisation, designing, proofreading and e-publication.
Comments
Write Comment